The Turkish version of the meaning in life questionnaire: Assessing the measurement invariance across Turkish and American adult samples

Abstract

The purpose of this study was to adapt the Meaning in Life Questionnaire (MLQ) developed by Steger, Frazier, Oishi, and Kaler (2006) into Turkish and examine the measurement and structural invariance of this scale across Turkish (N = 815) and U.S. (N = 207) samples. Our findings indicated that the hypothesized 2-factor model of the MLQ fit the data well for both Turkish and U.S. samples. Results also provided support for the full metric invariance, partial scalar invariance, and partial invariance of residual variances of the MLQ across the 2 samples (i.e., Turkish and U.S.). Supporting the structural invariance, we found that factor variances and covariances were equivalent across the 2 groups. Internal consistency reliability analyses revealed a Cronbach's alpha value of.88 for the MLQ Presence scale and.90 for the Search scale. Our findings also provided preliminary support for the convergent validity of the Turkish version of the MLQ (MLQ-TR). Contrary to findings in other collectivist cultures, the relationship between Search and Presence was negative in Turkish culture. These results support the psychometric properties of the MLQ-TR and its partial equivalence to the original U.S. version. © 2013 Copyright Taylor and Francis Group, LLC.

Publication Title

Journal of Personality Assessment

Share

COinS